
| |
Glossário
de termos técnicos em inglês - Área de finanças e operações
internacionais
Termos: # | A |
B | C
|
D | E |
F | G
|
H | I |
J | K |
L | M |
N | O |
P | Q |
R | S |
T | U |
V | W |
X | Y |
Z
DEFINIÇõES
A.A.R. - against all risks. - contra todos os riscos.
ABANDONMENT - abandono. Eliminação de um bem de ativo fixo.
ABANDONMENT TO INSURERS - modalidade de regulamentação de danos
pela qual, nos casos excepcionais determinados pela política, o
segurado cede aos seguradores todos os direitos sobre o objeto em risco
ou sobre o que resta deste, contra pagamento da indenização prevista
no contrato para o caso de perda total.
ABOARD - a bordo. Forma mais corrente: "on board". Nos
conhecimentos de embarque serve para designar que a mercadoria foi
embarcada. ("To go aboard" ou "on board": embarcar).
ABOUT - acerca de, cerca de, aproximadamente. Expressão que aparece
nas cartas de crédito e serve para indicar diferença para mais ou para
menos de até 10% com relação ao valor do crédito, quantidade, valor
ou peso da mercadoria.
A/c, A/C - account, account current. conta, conta corrente.
Acc., Acce., Acpt. - acceptance. aceite.
ACCELERATION CLAUSE - cláusula de antecipação. Empregada freqüentemente
nos Estados Unidos para os contratos que prevêem pagamentos parcelados.
Estabelece que a totalidade do saldo será exigida quando qualquer das
prestações/parcelas deixe de ser paga pelo devedor, e também em caso
de interrupção dos pagamentos etc.
ACCEPTANCE - aceite de título, contrato ou cambial por uma das
partes envolvidas na transação. ("Bank acceptance": aceite
de banco; "trade acceptance": aceite comercial). Quando se
trata de saque à vista, há simultaneidade de aceite e pagamento.
ACCOMMODATION ENDORSEMENT - endosso de favor. Quando a pessoa assina
ou endossa promissória ou título unicamente com o objetivo de levar o
banco a emprestar dinheiro a cliente cujo crédito não é suficiente
para garantir o empréstimo. Outra forma seria a da prática entre
bancos em troca de comissão, a fim de tornar os títulos aceitáveis no
mercado para negociação.
ACCOMMODATION NOTE - letra de câmbio ou outro título de favor:
"papagaio". O mesmo que "Accommodation Bill".
ACCOUNTANCY - contabilidade (a profissão). Ciência contábil.
ACCOUTANT - contador, contabilista.
ACCOUNTING - contabilidade (o setor, o serviço em si).
ACCRUAL - aumento, acúmulo de juros, provisão reserva.
ACCRUAL DATE - data em que foi feita a provisão.
ACCRUALS (accrued interest) - apropriação de receitas ou despesas
por regime de competência. Antecipa-se o registro contábil, em períodos
determinados, para evitar a transposição de um exercício financeiro
para outro.
ACCRUED INTEREST - juros acumulados de uma dívida, não pagos.
ACKNOWLEDGE (TO) - acusar recebimento de uma carta, um documento etc.
ACKNOWLEDGEMENT - aviso ou notificação de recebimento.
ACQUITTANCE - quitação. Documento que evidencia a desobrigação ou
isenção de um débito ou compromisso financeiro. Recibo de pagamento.
ACT OF GOD - Ato da Natureza. Fenômenos da natureza. Expressão
encontrada em conhecimentos de embarque e certificados de seguro e que
significa motivo ou caso de forca maior.
ACTING - Interino. Usa-se para expressar a interinidade de uma função
exercida provisoriamente por outra pessoa. ("Acting Manager":
gerente interino).
ACTUAL - real. (Actual cost: custo real; actual weight: peso real.
A/D - after date. após a data.
ADDITIONAL PREMIUM - expressão usada em seguros e que significa prêmio
adicional ou suplementar. Abreviatura: A. P.
ADD-ONS - o mesmo que "cash letter".
ADJUSTMENT BOND - são "income bonds" utilizados na
reorganização empresarial de sociedades anônimas.
ADR - American Depositary Receipt - são títulos emitidos por bancos
americanos destinados a captar recursos de investidores estrangeiros,
com base em lastro de ações de empresas não-americanas. São
negociados através dos bancos participantes do sindicato de lançamento
dos títulos.
AD VALOREM DUTY - imposto calculado sobre o valor. Diz-se da tributação
que se faz de acordo com o valor da mercadoria importada ou vendida e não
por seu volume, peso, espécie e quantidade.
ADVANCE FREIGHT - frete pago antecipadamente. O mesmo que
"prepaid freight".
ADVANCES (from ou to) - adiantamentos (termo usado nos países de língua
inglesa, ou onde a comunicação se faz nesse idioma).
ADVERTISEMENT - anúncio, comercial. Abrev. : ad.
AFFIDAVIT. (Lat.) - comprometeu-se, empenhou a palavra. Documento
legalizado para fins alfandegários. Declaração escrita, prestada sob
juramento na presença de pessoa autorizada ou de autoridade judicial;
declaração juramentada. Nos casos de extravio de "travelers
checks", a obtenção do reembolso é processada mediante a emissão
de "affidavit" firmado pelo interessado.
AFORO - capacidade. Em certos países da América Latina, é o valor
base determinado pelas autoridades para as mercadorias sujeitas a
impostos de exportação.
AFTER DATE - após a data. Expressão utilizada em promissórias,
saques e letras de câmbio que se refere à data de emissão ou aceita a
partir da qual é fixado o vencimento desses títulos. Essa expressão,
aposta a uma mercadoria, significa que esta é pagável certo número de
dias após sua data de fabricação.
AGAINST ALL RISKS - contra todos os riscos. O mesmo que "all
risks". Cláusula de seguro que se refere à cobertura de todos os
riscos a que se pode estar sujeita a mercadoria. Abrev. a.a.r.
AGENCY CONTRACT - contrato de agente ou agenciamento. Contrato
firmado entre o exportador e o agente que passa a exercer a função de
intermediário nas negociações com o importador.
AGENCY ARRANGEMENT - acordo bilateral firmado entre dois bancos,
normalmente para prestação de serviços (cobranças, cartas de crédito,
ordens de pagamento etc.), compreendendo a troca de chaves secretas e
assinaturas autorizadas.
AGENT - é o líder de um empréstimo sindicado. Agindo em nome próprio
e dos demais banqueiros-emprestadores, coordena toda a operação, desde
as primeira negociações até a liquidação final do negócio.
AGREEMENT - Acordo, concordância, contrato.
AGRIBUSINES - agroindústria. Produção, processamento e colocação
no mercado de produtos primários agrícolas, alimentícios e não
alimentícios. Compreende maquinaria, rações e fertilizantes e texteis
a partir de fibras naturais.
Agt. - agent. agente.
AIRMAIL TRANSFER - transferência de fundos por via aérea ou ordem
de pagamento por carta. Abrev. AMT.
AIRWAY BILL - conhecimento de embarque aéreo. O mesmo que
"Airway Bill of lading". Veja "Bill of lading".
ALL CHARGES TO GOODS - todas as despesas incluídas no valor da
mercadoria.
ALL RISKS - todos os riscos. Cláusula de seguro garantindo perdas físicas
ou danos decorrentes de qualquer causa externa, independentemente do
percentual de perda e/ou dano, porém, exclui riscos de guerra, greves,
motins, apresamentos, detenções e outros riscos, excluídos pelas
garantias F.C.&S. (Livre de captura e Apresamento) e S.R.& C.C.
(greves, motins e guerras civis), salvo se especificamente citadas na apólice.
Abrev. A/R.
ALLOWANCE - adiantamento. Compensação, desconto, abatimento, redução.
Crédito concedido em lugar de reembolso em dinheiro à parte
insatisfeita numa transação comercial. Usa-se também no sentido de
tolerância e às vezes de redução, principalmente nos créditos
documentários.
ALONGSIDE - Ao lado. Diz-se quando a mercadoria a ser embarcada não
é posta a bordo e sim no cais, junto ao navio.
a.m. - ante meridien. antes do meio-dia.
AMALGATION - termo genérico que abrange diferentes formas de combinação
de empresas, em que uma ou mais delas perde a existência. É mais
restrito que a simples aquisição.
AMENDMENT - Emenda, mudança. Diz-se da alteração a ser introduzida
nas cartas de crédito.
AMENDMENT COMMISSION - comissão de emenda. Comissão, geralmente
fixa, cobrada pelos bancos pelas emendas em carta de crédito.
AMERICAN EXPORT DEFINITIONS - definições comerciais americanas.
Esta expressão após as siglas FOB, FAS, C&F, CIF etc., significa
que direitos e obrigações do importador e do exportador se regem pelas
normas estabelecidas nessa convenção.
AMT - air mail transfer. transferência de fundos p/correio.
ANALYSIS CERTIFICATE - Certificado de análise. Documento às vezes
exigido para certificar a composição de um produto.
ANNUAL REPORT - relatório anual. Relatório demonstrativo da situação
do patrimônio e da posição financeira de uma empresa ao término de
um exercício.
ANTICIPO - adiantamento (espanhol)
A/P - authority to purchase. autorização de compra.
a.p. - additional premium. prêmio adicional (seguro).
APPRAISAL REPORT - Laudo de avaliação.
APPROPRIATION - orçamento, verba orçamentária, apropriação,
fundo de reserva.
a/r, A/R - all risks, against all risks. contra todos os riscos.
ARBITRAGE - Arbitragem. Trata-se da terceira função do mercado de
divisas, e que, como a creditícia, apoia-se na função do
"clearing", sem a qual a arbitragem seria impossível. Podemos
afirmar que o mercado de divisas tem uma função primária que opera
como seu suporte; tal função é a de "clearing"
internacional, havendo mais duas funções derivadas que são: a creditícia
e as operações de arbitragem e de mercado futuro. Denomina-se
arbitragem aquela operação de natureza especulativa que tem por
intuito obter um lucro das eventuais diferenças de cotações, de uma
determinada moeda, em duas praças diferentes. A arbitragem consiste em
comprar uma moeda numa praça onde está a um preço inferior, para
vende-la imediatamente em outra praça onde seu preço é superior.
ARRANGEMENT - acordo, ajuste, combinação.
ARREARS - geralmente plural. Débito vencido e não pago; obrigação
não cumprida ("In arrears": atrasado, em atraso.
ASAP - as soon as possible (telegr.). o mais breve possível.
A-1 - first class. primeira classe.
ASSEMBLY CARGO - Carga consolidada. Cargas recebidas separadamente e
despachadas em um só conhecimento.
ASSESSMENT - avaliação (para cobrança de imposto), tributação.
ASSETS & LIABILITIES - ativos e passivos. As empresas americanas
dividem o ativo em circulante (current asset) e fixo (fixed asset), o
primeiro compreendendo ativo disponível e realizável, e o segundo o
ativo imobilizado.
ASSIGNABLE - transmissível, transferível (em créditos documentários).
ASSIGNE - procurador, agente, beneficiário de uma transferência.
ASSIGNMENT - Cessão. Transferência escrita de bens ou direitos de
uma pessoa física ou jurídica para a outra.
ASSIGNOR - cedente, transmitente.
AT FULL LENGHT - por extenso. Usa-se também "in words"
para designar uma importância por extenso.
AT (...) DAY'S SIGHT - A (...) dias de vista.
AT SIGHT - à vista. Expressão usada em saques e letras de câmbio
para indicar que o pagamento será efetuado contra apresentação.
AUCTION SALE - venda em leilão.
AUTHORITY TO PURCHASE - autorização de compra. Documento geralmente
usado nos negócios com o Extremo-Oriente. É o substituto da carta de
crédito comercial e permite ao banco ao qual é dirigido o instrumento
negociar títulos sacados sobre o importador em vez de sobre outro
banco.
A/V, a/v - ad valorem. proporcional ao valor.
AVERAGE BOND - carta de garantia para pagamento de avaria.
AVERAGE COST - custo médio.
avg. - average. avaria.
A/W, a/w - actual weight. peso real.
a.w.b., AWB - air waybill. conhecimento aéreo.
AWBL - airway bill of lading. conhecimento de embarque aéreo.
Copyright © 2006-2009 SwissBankingOffshore .COM Consulting AR LTD |
|
|
 |
The information contained in this Website is not meant to substitute qualified legal advice given by a specialist knowing your particular situation. We are not a bank and can’t be held responsible for any loss or damages whether direct, incidental, indirect, special, or consequential, among others, relating access to this Web site. Read our Disclaimer / Terms and Conditions.